ひまわり 高学年は外国語活動、中学年は書写、低学年はたこあげのたこを作っていました。
Girassol: Os alunos mais velhos estavam realizando atividades de língua estrangeira, os alunos do ensino fundamental estavam praticando caligrafia e os alunos mais novos estavam fazendo pipas para empinar.


3年生算数 どのように二等辺三角形を書くのかを学習しました。コンパスを上手に使うと簡単に書くことができました。
Matemática do 3º ano: Os alunos aprenderam a desenhar um triângulo isósceles.Usar uma bússola com habilidade facilitou a escrita.

5年生理科 「もののとけ方」の単元に入りましした。今日は、食塩、砂糖、きなこ、コンスターチなどを溶かして、どれが水溶液になったのかを調べました。
Na aula de Ciências do 5º ano, iniciamos a unidade sobre "Como as coisas se dissolvem".
Hoje, dissolvemos sal, açúcar, farinha de soja, amido de milho, etc., e descobrimos quais deles formaram soluções aquosas.
日本語教室 2年生がカタカナで書くことばについて学習しました。動物の鳴き声は国によって言い方が違うということも学びました。
Na aula de japonês, os alunos do segundo ano aprenderam sobre palavras escritas em katakana.Aprendemos também que os sons dos animais variam de acordo com o país.

6年生国語 寒中見舞いのはがきの書き方について学習しました。お世話になった方へのあいさつの伝え方はいろいろありますが、手書きのものにはそのよさがありますね。Na aula de japonês do 6º ano, os alunos aprenderam a escrever cartões de felicitações de inverno.Existem muitas maneiras de expressar gratidão às pessoas que nos ajudaram, mas há algo especial nas mensagens escritas à mão
