今週は暑さ指数が上がり、子どもたちの安全を第一に考え、放課の外遊びや運動場での体育の活動を我慢する日がありました。Como o índice de calor aumentou esta semana, houve dias em que tivemos que colocar a segurança das crianças em primeiro lugar e evitar brincar ao ar livre depois da escola ou participar em atividades de educação física no parque infantil.
☆朝の子どもたちの登校の様子を見ていると、日傘をさしたり、ネッククーラーを付けたりして暑さをしのいでいました。
Quando via as crianças irem para a escola de manhã, via-as usando guarda-sóis e refrigeradores de pescoço para se protegerem do calor.
各家庭でのご配意ありがとうございます。引き続き、土日の過ごし方や下校後の過ごし方につきましても、ご配意くださいますようお願いします。
Por favor, continue a ter consideração sobre como você passa seus sábados e domingos e como passa seu tempo depois da escola.
4年生体育 プールサイドに水をまいたり、こまめに水分補給をしたりと熱中症対策をしながら授業を行いました。
A aula foi ministrada tomando precauções contra insolação, como borrifar água ao redor da piscina e manter-se hidratado.
見学者は会議室で自習をしました。(6年生も同様の対応をしました)
As crianças que não participaram da piscina estudaram na sala de conferências.